⒈ 面前,附近——单用,前面没有名词。
例他靠在沙发上,跟前有一大堆书报。
你往跟前站站,让我仔细看看。
老王坐在床跟前的沙发上。
你怎敢在我们跟前装大?——《儒林外史》
英in front of; near; be close to;
⒉ 身边。
英living with one;
⒈ 身边;面前。
引元 王元鼎 《河西后庭花》曲:“你来我跟前委实图甚。”
明 汤显祖 《南柯记·启寇》:“可到得公主跟前?”
《红楼梦》第二三回:“你又在我跟前弄鬼。”
柯蓝 《火车上的少校》:“突然他把本子往我跟前一推。”
⒉ 旁边;近旁。
引金 董解元 《西厢记诸宫调》卷一:“到跟前,方知是,覷牌额分明是勅赐。”
《儒林外史》第二六回:“有一个童生,推着出恭,走到察院土墙跟前,把土墙挖个洞,伸手要到外头去接文章。”
巴金 《团圆》:“同志,你辛苦了……我唱个歌给你听,我就在你耳朵跟前唱,只有你一个人听得见。”
⒈ 身边、近旁。
例如:「您跟前几位少爷?」
英语the front (of), (in) front, (in) sb's presence, just before (a date), (of children, parents etc) at one's side, living with one
德语vorn , Front, Vorderseite (S)
法语devant, proche de, à proximité, à l'instant, près de, auprès de, avec, en face de
[ gēn ]1. 脚的后部,踵:脚后跟。2. 鞋袜的后部:高跟鞋。袜后跟儿。3. 随在后面,紧接着:跟随。跟踪。4. 赶,及:跟不上班。5. 和,同:我跟他在一起工作。6. 对,向:我已经跟他说了。
(1)(名)空间或位置在正面的:~门|村~村后。(2)(名)往前走:勇往直~|畏缩不~|停滞不~|一往无~。(3)(名)次序靠近头里的:~排|~三名|~者。(4)(名)过去的;较早的:~天|从~|~功尽弃|~所未有|~无古人;后无来者。(5)(名)从前的(指现在改变了名称的机构等):~政务院。(6)(名)指某事物产生之前:~科学(科学产生之前)|~资本主义(资本主义产生之前)。(7)(名)未来的(用于展望):~程|~景|往~看;不要往后看。