题都城南庄翻译及注释

去年今日此门中,人面桃花相映红。

译文:去年春天,在这户人家里,我看见那美丽的脸庞和桃花互相衬托,显得分外红润。

注释:人面:指姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。

人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

译文:,今日再来此地,姑娘不知去向何处,只有桃花依旧,含笑怒放春风之中。

注释:,不知:一作“秖(zhǐ)今”。去:一作“在”。笑:形容桃花盛开的样子。