醉桃源·柳

醉桃源·柳朗读

醉桃源·柳翻译及注释

翻译
千万条柳丝迎着风雨沐浴着晴日,年年站在长短亭旁目睹旅客来去匆匆。从暗黄的柳芽萌生到一片绿阴浓重,经历了春来春往的整个过程。莺、燕在柳丝间缠绵徘徊不断穿行,恰似长短亭上人们依依难舍、含愁相别的情形。环湖柳色绿如烟,映衬得西湖水波明净。一叶画舟在水面上划动,载着幽幽一曲玉笙的乐音。

注释
[1]年年长短亭:指年年柳树都在亭边送人远行。
[2]暗黄看到绿成阴,春由他送迎:春天来时,柳条为暗黄色,春天去时,柳条为碧绿色。
[3]绕湖烟冷罩波明:指柳树沿西湖环绕。

醉桃源·柳鉴赏

  这首词咏柳。作者因古来就有折柳送别的习俗,遂将柳拟人化,借柳以咏离情。上片写驿道旁、长亭边的柳。这是人们祖道饯别之地,这里的柳年年岁岁为人送行,年年岁岁迎送春天,成了离情别绪的象征物。下片转写西湖烟柳。这里的柳也年年迎送春天,时时注目于湖面摇曳的画船,聆听着船上悠扬的笙歌,感受着男女游客们的莺思燕愁,于是它自己也依依含情,成了世间离情别绪的负载物。

翁元龙

...

翁元龙朗读
()

猜你喜欢

凤纸中宵,亲捧出,九天珠玉。只少个,添香侍史,对燃官烛。

绛节高随银汉转,红檐不定金波浴。乍因风,吹得到人间,霓裳曲。

()

冬来寒更剧,淮堰比何如。遥忆张平子,孤灯正勘书。

江山双鬓老,文字六朝馀。愁绝无同调,蓬飘久索居。

()

花下。花下。金碧朝阳亭榭。独游无味春时。恨煞佳人起迟。迟起。

迟起。孤负江山清绮。

()

草荒径仄夜三更,携影笼东道废城。境寂多闻如有遇,心悬远火却关情。

了知鬼亦不到处,稍喜园犹向日名。踽踽未须增感慨,生人昊壤本孤征。

()

忆昔于归纨绮丛,郎家声誉擅江东。肃雍自叶房中乐,散朗仍归林下风。

日暖画楼彤管丽,春深珠箔麝兰通。彩云散后空凭吊,野哭荒郊恨几重。

()

警跸临山墅,仙云拂晓来。池台增景色,旌盖仰昭回。

野鸟迎銮舞,闲花傍辇开。歌惭鱼藻咏,赋乏上林才。

()