十口相随又别离

出自宋代陆游的《倚阑》,诗句共7个字,诗句拼音为:shí kǒu xiāng suí yòu bié lí,诗句平仄:平仄平平仄平平。
故山未敢说归期,十口相随又别离
小雨初收残照晚,阑干西角立多时。
()
归期:1。指归来的日期。2。谓晚年。
相随:亦作'相隋'。谓互相依存。伴随;跟随。
别离:(动)分离;告别离去:~滋味。
小雨:指雨量不大的雨(24小时内雨量达10毫米或一小时内雨量在2.5毫米以下的雨)。
残照:1.落日的光辉;夕照。2.电影名。
阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。

《倚阑》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我不敢说我何时能回到故乡,
十个人一起离别,又分别。
小雨刚停,夕阳余晖照耀,
我倚在栏杆上,西角已经站了很久。

诗意:
这首诗词表达了作者对离乡别井的思念之情。作者不敢确定自己何时能够回到故乡,而与他一同离别的人们也在分别的道路上渐行渐远。在小雨刚停、夕阳余晖的时刻,作者倚在栏杆上,凝望着西角,思绪万千。

赏析:
《倚阑》以简洁的语言表达了作者对故乡的思念和离别的痛苦。诗中的"倚阑"形象生动地描绘了作者倚在栏杆上凝望远方的情景,表达了他对故乡的思念之情。"故山未敢说归期"一句表达了作者对回到故乡的渴望,但又因为种种原因而不敢确定何时能够实现。"十口相随又别离"则描绘了作者与同伴们一起离开故乡,但又在分别的道路上逐渐分散的情景,表达了离别之苦。"小雨初收残照晚,阑干西角立多时"这两句则通过描绘自然景色,进一步烘托了离别的情感。整首诗词以简练的语言,表达了作者内心深处的思念和离别之痛,给人以深深的感触。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()