乘兴俄成石鼓游

出自宋代张舜民的《同刘贡甫学士登石鼓合江亭一首》,诗句共7个字,诗句拼音为:chéng xìng é chéng shí gǔ yóu,诗句平仄:平仄平平平仄平。
乘兴俄成石鼓游,可堪摇落楚江秋。
岩中名字今何在,亭下潇湘古亦愁。
万里再惊金马客,一家重上木兰舟。
却令二水知人意,合势相邀向北流。
()
乘兴:(副)趁着兴致:~而来,败兴而去。
石鼓:鼓形的石块。
摇落:凋残,零落。
名字:(名)①一个或几个字,与姓合在一起,代表一个人,用来区别于别人:他的~叫李明。②一个或几个字,用来代表一种事物,区别于别的事物:这棵树的~叫松树。
何在:(书)(动)在哪里:理由~?
潇湘:1.指湘江。因湘江水清深故名。2.湘江与潇水的并称指湘江,多借指今湖南地区。
木兰:1.辛夷的别名。2.改易男装代父从军的孝女。
人意:人意rényì人的意愿、情绪不满人意。
相邀

《同刘贡甫学士登石鼓合江亭一首》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

乘兴俄成石鼓游,
可堪摇落楚江秋。
岩中名字今何在,
亭下潇湘古亦愁。

万里再惊金马客,
一家重上木兰舟。
却令二水知人意,
合势相邀向北流。

中文译文:
趁着兴致,突然登上石鼓游玩,
可欣赏到凋落的楚江秋色。
岩石中的名字如今何处,
亭子下的潇湘古迹也感到忧愁。

千里再次被惊动的金马客,
一家人再次乘坐木兰舟。
却让两条河流明白人的心意,
合力邀请向北流去。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者与刘贡甫一同登上石鼓游玩的情景。诗开头以兴致勃勃的心情乘兴而来,突然决定登上石鼓,感受秋天楚江的景色。楚江秋色凋落,景色美丽动人。

接下来,诗人对石鼓和亭子进行描述,表达了对历史的思考。岩石中刻着的名字已经不知去向,亭子下保存的古迹也流露出一种愁绪。这部分表达了作者对时光流转和历史变迁的感慨,以及对过去的怀念之情。

后半部分,诗人以金马客和木兰舟为象征,表达了重游故地的决心和情感。金马客指长途旅行的人,而木兰舟则象征着重返故乡的意愿。诗人与刘贡甫一家人再次乘坐木兰舟,重新踏上旅途。这部分表达了对故乡的深情厚意,以及对旧友的重逢之喜。

最后两句诗中,作者以二水来象征友情和合作,表达了友情的重要性和合作的力量。两条河流相互邀请,一同向北流去,显示了作者与刘贡甫之间的情谊和共同的目标。这部分体现了作者对友情的珍视以及对合作的推崇。

总的来说,这首诗通过描绘作者与刘贡甫的登山游览之行,展示了对历史和友情的思考与感慨,并表达了对故乡的眷恋和对合作的推崇。同时,诗中运用了自然景色和象征意象的手法,增加了诗意的层次和深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。...

张舜民朗读
()