决定相随去

出自金朝王哲的《三交会合 俗名韵令》,诗句共5个字,诗句拼音为:jué dìng xiāng suí qù,诗句平仄:平仄平平仄。
扶风且住。
听予言语。
决定相随去
些儿少虑。
对公先诉。
遇逢艰阻。
饥寒雨露。
有ω惶处。
眉头莫要聚。
长生好事,只今堪做。
何必候时数。
青巾戴取。
更衣麻布。
得离凡宇。
入云霞路。
功昭行著。
真师自肯度。
()
听予言语:(名)说的话:他的这番~很能打动人。
决定:(动)对如何行动做出主张:她~报考美术专业。[近]确定。②(名)决定的事项:郑重做出~。③(动)某事物成为另一事物的先决条件或对另一事物起主导作用:存在~意识。④(形)客观规律促使事物一定向某方面发展变化:~性|~因素。
相随:亦作'相隋'。谓互相依存。伴随;跟随。

诗词:《三交会合 俗名韵令》

扶风且住,
听予言语。
决定相随去,
些儿少虑。

对公先诉,
遇逢艰阻。
饥寒雨露,
有忧惶处。

眉头莫要聚,
长生好事,
只今堪做。
何必候时数,
青巾戴取,
更衣麻布。

得离凡宇,
入云霞路。
功昭行著,
真师自肯度。

这首诗词是元代王哲所作,《三交会合 俗名韵令》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
扶风,请停留,
倾听我的言语。
决定相随离开,
稍微少些忧虑。

对众人先述说,
遇到艰难阻碍。
饥饿、寒冷、雨露,
有忧虑和恐惧的时刻。

不要皱眉头,
现在正是做出长生好事的时候。
何必等待时机的计算,
戴上青色头巾,
穿上粗布衣服。

离开尘世的束缚,
踏上通往云霞之路。
功绩显赫,
真正的导师自会认可。

诗意:
这首诗词表达了一种积极向上、豁达乐观的人生态度。诗人呼吁停下来倾听他的话语,表示决定离开扶风(指尘世的琐碎俗务),少一些忧虑,与众人共同面对艰难和困难。诗中提到饥饿、寒冷和艰辛,但诗人认为在这些困境中并不需要过多的忧虑,而是应该抓住机会去做一些能够带来长生福祉的好事,不必拘泥于等待时机的计算。

诗词最后表达了一种追求超脱尘世的愿望,通过离开凡尘之地,进入通往云霞之路,实现自己的理想追求。最后两句表达了对于取得功绩和真正导师的认可的自信和期待。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了积极向上的人生态度和追求超脱的愿望。诗人鼓励人们在面对困境时不要过多忧虑,而是要勇敢面对,积极行动。诗中的离开凡尘、追求云霞之路,象征着追求高尚理想和超越世俗束缚的意境。

诗词表达了对于长生福祉和真正导师认可的渴望,鼓励人们积极行动、追求卓越。整首诗词以简洁的语言、明快的节奏和积极向上的情感给人以鼓舞和启示,寄托了诗人对于人生的美好向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王哲

(1112—1170)咸阳人,道士,初名中孚,字允卿。熙宗天眷初应武举,改名德威,字世雄;海陵王正隆四年学道,改名,字知明,号重阳子。倜傥尚义,不拘小节,好属文,才思敏捷。学道后往来终南山一带,曾在终南县南凿穴而居。后至山东崳山全真庵。所创教派名全真道。马丹阳、丘长春、王玉阳、郝广陵、谭处端皆其弟子。...

王哲朗读
()