⒈ 脸变红,指发怒、害羞等。
例这小姑娘见了生人就红脸。
英blush;
⒉ 发怒。
例我们俩从来不红脸。
英flush with angry;
英red face;
⒈ 犹红颜。妇女艳丽的面容。
引南朝 梁简文帝 《妾薄命》诗:“玉貌歇红脸,长顰串翠眉。”
唐 武平一 《妾薄命》诗:“红脸如开莲,素肤若凝脂。”
宋 柳永 《少年游》词之四:“香幃睡起,发妆酒釅,红脸杏花春。”
⒉ 指美女。
引唐 项斯 《长安退将》诗:“翠眉红脸和 回鶻,惆悵中原不用兵。”
引沙汀 《困兽记》十三:“这样来谈话剧,我真要替你们红脸哩!”
⒋ 以怒容相对。
例如:我从来没跟谁红过脸。
⒌ 俗称传统戏曲中的红生角色为唱红脸的。比喻敢于严声厉色、直言不讳的人。
引巴金 《里昂》:“固然我在这方面走过不少弯路,有时候把白脸看成红脸,把梦想写成现实。”
《收穫》1981年第2期:“陈宝宝 这号人,他不能不要,不要就没有唱红脸的啦!”
⒈ 红的脸。
例如:「红脸关公」。
⒉ 害羞的样子。
引唐·司空曙〈观妓〉诗:「翠蛾红脸不胜情,管绝弦余发一声。」
⒊ 发怒、闹别扭。
引《红楼梦·第十一回》:「婶娘的姪儿虽说年轻,却也是他敬我,我敬他,从来没有红过脸儿。」
英语to blush, to turn red
德语rotes Gesicht (S), rot werden (V)
法语rougir, virer au rouge
hóng1. 像鲜血的颜色:红色。红叶。红灯。红尘。红包。红烧。红润。红艳艳。红口白牙。红绳系足(旧指男女前生注定的姻缘)。2. 象征顺利或受人宠信:红人。红运。红角(jué)儿(受观众欢迎的演员)。走红。3. 喜庆:红媒(媒人)。红蛋。红白喜事(结婚和喜丧合称)。4. 象征革命:红军。红色根据地,红色政权。5. 指营业的纯利润:红利。分红。6. 特指对中国古典文学名著《红楼梦》的研究:红学。gōng1. 古同“工”,指妇女的生产作业,纺织、缝纫、刺绣等。
1.头的前部,从额到下巴:圆~。洗~。2.(~儿)某些物体的前部:门~儿。鞋~儿。3.情面;面子:丢~。不要~。4.(~儿)脸上的表情:笑~儿。把~一变。