英worthless thing as a pair of ragged(shabby,worn-out) shoes;
⒈ 亦作“敝蹝”。亦作“敝躧”。
⒉ 破烂的鞋子。
引《孟子·尽心上》:“舜 视弃天下犹弃敝蹝也。”
《战国策·燕策一》:“夫实得所利,名得所愿,则 燕 赵 之弃 齐 也,犹释敝躧。”
吴师道 补正:“躧字与蹝、屣通。”
南朝 陈 徐陵 《梁禅陈策文》:“居之如驭朽索,去之如脱敝屣。”
叶圣陶 《倪焕之》十一:“他是师范出身呢。不料他丢弃教育事业,这样毫不留恋,竟是如弃敝屣。”
⒊ 视同破鞋,轻视。
引廖仲恺 《致蒋介石电》:“兄可敝屣尊荣,不能敝屣道义也。”
《辛亥革命前十年间时论选集·二十世纪之中国》:“嬴秦 暴兴以降,独夫民贼无代不作,率皆敝屣公理,私土地、人民为己有。”
⒈ 破旧的鞋子。比喻毫无价值的事物。南朝陈·徐陵〈禅位陈王策〉:「居之如驭朽索,去之如脱敝屣。」也作「敝蹝」、「蔽屣」。
英语worn-out shoes, a worthless thing
德语Latschen (S)
法语vieille savate
(1)(形)〈书〉破烂:~衣|舌~唇焦。(2)(代)谦辞;用于与自己有关的事物:~姓|~校。
(名)〈书〉鞋:敝~。