晴日柳阴池阁

出自宋代杨冠卿的《谒金门(春暮有感)》,诗句共6个字,诗句拼音为:qíng rì liǔ yīn chí gé,诗句平仄:平仄仄平平平。
伤漂泊。
负了花前期约。
寒食清明都过却。
愁怀无处著。
晴日柳阴池阁
风絮斜穿帘幕。
帘外秋千闲彩索。
断肠人寂寞。
()
漂泊:(动)因职业或工作不稳定而四处奔走。[近]流浪|漂流。[反]定居。
寒食:节日名。在清明前一日或二日。相传春秋时晋文公负其功臣介之推。2.吃冷的食物。3.犹冷食。指寒食节吃的冷的食物。
愁怀:忧伤的心怀。
风絮:随风飘悠的絮花。多指柳絮。
帘幕:帘幕liánmù遮蔽门窗用的大块帷幕拉开帘幕,旭日当窗
秋千:(名)一种运动和游戏的用具,在木架或铁架之间系上绳索,下面拴一块长板。人在板上用力蹬以来回摆动。
断肠人:形容伤心悲痛到极点的人。
寂寞:(形)孤独冷清。[近]寂寥。

诗词:《谒金门(春暮有感)》

负了花前期约,
寒食清明都过却。
愁怀无处著。
晴日柳阴池阁。
风絮斜穿帘幕。
帘外秋千闲彩索。
断肠人寂寞。

中文译文:
承载了之前的花前誓言,
寒食和清明都已过去。
愁绪无处寄托。
晴天下,柳树荫蔽着池塘和阁楼。
风中的絮花斜穿过帘幕。
帘外的秋千摇摆着,闲散而多彩。
心碎的人孤独寂寞。

诗意和赏析:
这首诗由宋代诗人杨冠卿创作,表达了漂泊客思乡之情的伤感。诗中描绘了春天将尽,寒食和清明节已过,作者内心感到无处安放自己的忧愁和思念之情。

诗人运用了春天的景象来营造诗的氛围。在晴朗的日子里,柳树的阴影倒映在池塘和阁楼上,给人一种静谧而优美的感觉。然而,风中的絮花斜穿过帘幕,帘外的秋千摇摆着,却凸显了诗人内心的孤独和忧郁。这里的秋千象征着家乡的闲暇和快乐,而彩索的闲散则突显出离乡别井的漂泊之苦。

最后两句“断肠人寂寞”,直接表达了诗人内心的痛苦和孤独。诗中的“断肠人”形象地描绘了诗人凄凉的境遇,他的心如断肠般痛苦,与家乡和亲人的距离使得他感到无尽的寂寞。

整首诗以简洁的语言表达了作者内心深处的感受,通过对春天景物的描写和对漂泊之苦的表达,展现了诗人的忧愁和心碎之情。此诗流露出对故乡和亲人的思念之情,以及漂泊客的孤独和困苦,给人以深深的触动和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨冠卿

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。...

杨冠卿朗读
()