犹在乃翁前

出自宋代刘克庄的《送强甫赴漳粹二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:yóu zài nǎi wēng qián,诗句平仄:平仄仄平平。
囝罢各华颠,临分倍黯然。
吾惛如隔雾,汝孝可通天。
郡古多文献,厅寒少事权。
东冈今召父,犹在乃翁前
()
黯然:(形)①昏暗的样子:~无光。②心神沮丧、情绪低落的样子:~神伤。
吾惛汝孝通天:1.上通于天,形容极大、极高:罪恶~。~的本事。2.通天,穴位足太阳膀胱经穴。在头部,当前发际正中直上4寸,旁开1.5寸。
文献:(名)有历史价值或参考价值的图书资料:~资料|历史~。
事权:事权,读音是shì quán,汉语词语,意思是军事上的权宜处理。
召父犹在

《送强甫赴漳粹二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

囝罢各华颠,
临分倍黯然。
吾惛如隔雾,
汝孝可通天。

郡古多文献,
厅寒少事权。
东冈今召父,
犹在乃翁前。

中文译文:
儿子离家远赴华颠,
临别时倍感忧愁。
我心迷茫如雾隔,
但愿你的孝心可通达天庭。

这个地方古代有许多文献,
官府寒冷,权力少。
如今东冈有人召唤你回去,
你仍然留在父亲身前。

诗意和赏析:
这首诗词是刘克庄送别儿子强甫去赴漳粹(地名)的作品。诗人面对儿子离家,内心感到忧愁和茫然。他希望儿子能够以孝心感动上天,获得神灵的庇佑和保佑。

在诗的后半部分,刘克庄描绘了当时的官府环境。郡城保存了许多古代文献,而官府却冷清、权力稀缺。然而,如今东冈有人召唤儿子回去,尽管如此,他仍然留在父亲身边,不离不弃。

这首诗表达了诗人对儿子的思念和祝福,同时也反映了当时社会的现实情况。刘克庄以简洁的语言描绘了复杂的情感和社会环境,展示了他对家庭和孝道的重视。这首诗词既有家国情怀,又有对亲情的深深眷恋,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。...

刘克庄朗读
()