洗涤卢仝椀

出自宋代曾几的《造侄寄建茶》,诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ dí lú tóng wǎn,诗句平仄:仄平平平仄。
汝已去闽岭,茶酒犹粲然。
买应从聚处,寄不下常年。
洗涤卢仝椀,提携陆羽泉。
无人分得好,更忆仲容贤。
()
粲然,常年,洗涤,提携,分得

《造侄寄建茶》是宋代曾几创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汝已去闽岭,茶酒犹粲然。
买应从聚处,寄不下常年。
洗涤卢仝椀,提携陆羽泉。
无人分得好,更忆仲容贤。

诗意:
这首诗词是曾几寄给他的侄子,以茶为主题。诗人表达了对侄子的思念之情,并希望他能善待茶叶,珍惜茶文化的传承。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对侄子的思念和对茶文化的关注。下面是对诗词的逐句赏析:

汝已去闽岭,茶酒犹粲然。
"汝已去闽岭"意指侄子已经离开了闽江的茶乡。"茶酒犹粲然"表达了茶酒仍然香浓的意思,暗示着茶的美好和价值。

买应从聚处,寄不下常年。
"买应从聚处"表示购买茶叶应该从集市或聚集地购买,以保证品质。"寄不下常年"意味着寄送茶叶无法保持长时间的新鲜,暗示着茶叶的易腐败性。

洗涤卢仝椀,提携陆羽泉。
"洗涤卢仝椀"意味着要用心洗净茶具,这里指的是茶碗。"提携陆羽泉"表达了对陆羽的敬仰之情,陆羽是中国茶文化的重要奠基人。

无人分得好,更忆仲容贤。
"无人分得好"表示诗人担忧茶叶无法得到恰当的品评和欣赏。"更忆仲容贤"表达了诗人对仲容贤(茶学家)的怀念和推崇之情。

这首诗词通过简练的语言,传达了诗人对茶文化的关注和对侄子的思念之情。同时,诗中展示了对茶叶的珍视和对传统茶具的重视,以及对茶人的敬仰和怀念。整体而言,这首诗词表达了诗人对茶文化的传承和发展的期望,并呼吁人们对茶叶进行正确的品评和欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曾几

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。...

曾几朗读
()