昔日与君论少长

出自宋代邵雍的《哭张元伯职方》,诗句共7个字,诗句拼音为:xī rì yǔ jūn lùn shào zhǎng,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。
近年老辈频凋落,使我中心又恻然,洛社挂冠高卧者,唯君清澈如神仙。
昔日与君论少长,今日与君争后先。
把酒酹君君必知,为君洒泪西风前。
()
老辈,凋落,中心,恻然,挂冠,高卧者,清澈,神仙,把酒,必知,洒泪,西风

诗词:《哭张元伯职方》
朝代:宋代
作者:邵雍

近年老辈频凋落,
使我中心又恻然,
洛社挂冠高卧者,
唯君清澈如神仙。

昔日与君论少长,
今日与君争后先。
把酒酹君君必知,
为君洒泪西风前。

中文译文:

近年来,老一辈的人频繁离世,
使我内心再次感到悲伤,
洛社(指洛阳文人)中那些有声望的长者,
只有你清雅如神仙般地存在。

从前与你一起讨论少年长大的问题,
今天与你争论谁在后来居上。
举起酒杯为你敬酒,你必定知道,
为你洒下泪水,随着西风飘散。

诗意和赏析:

这首诗是邵雍写给已故的张元伯职方的悼词。张元伯职方是邵雍的好友,他们曾经一起讨论人生的问题,共同成长。然而,近年来,许多老辈的人相继离世,给邵雍带来了悲伤。在洛社(洛阳文人的聚会场所)中,只有张元伯职方这位朋友保持着清澈高尚的风采,宛如神仙一般。

诗中表达了邵雍对张元伯职方的敬慕和怀念之情。他们曾经一起探讨人生的意义,但如今邵雍只能怀念过去,与已故的朋友争论谁能在后来居上。他举起酒杯敬酒,相信张元伯职方能够感知他的思念,并为他洒下泪水。这种悼念之情在西风吹拂之前扩散开来,表达了邵雍对张元伯职方的深深怀念和敬意。

这首诗以简洁自然的语言表达了邵雍对已故朋友的哀思和回忆,展现了友情的珍贵和生命的短暂。通过描绘洛社中张元伯职方的高尚品质,诗人表达了对他的敬重和敬仰之情。整首诗情感真挚,语言朴实,将读者带入了邵雍对友谊和人生意义的思考与感慨之中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。...

邵雍朗读
()