罗袜凌波不见

出自元代王恽的《喜迁莺 题圣姑庙 仙姓郝氏,博陵县会涡里》,诗句共6个字,诗句拼音为:luó wà líng bō bú jiàn,诗句平仄:平仄平平平仄。
仙年方笄,姿态殊丽,尝同郎辈采频溪中,乐而忘返。
一日,苍烟盛起,白书异色,龙渊鲛室,金支光烂,飘飘然有波神流而上,众姝惊散。
仙独留不去,遥见与神顾语,乘碧茵同逝。
俄烟开日晶,遂失所在。
其母哀求水滨愿言一见,良久,觉异香袭人,仙雾发风驭,隐约于波渚间,若有以谢曰,x儿以灵契,托迹绡宫,阴主是水,尘缘已断,毋庸悲悒。
今而后,使乡梓田岁宜,有感而通,乃为吾验。
时魏青龙二年也。
年人相与馆仙于博陵城,台制甚宠丽。
县教论李曜告予如此,今燕赵间冷灶日,香火趋祀者,所至风动,以孝感圣姑称云。
至元庚辰夏四月,按部至县,喜其事甚异为民祷祠下,以仙吕命曲,庶为迎送神词,俾邦人岁时歌汀洲苹满。
记翠笼采采,相将邻媛。
苍渚烟生,金支光烂,人在雾绡鲛馆。
小鬟顿成云散,罗袜凌波不见
翠鸾远。
但清溪如镜,野花留*。
情*。
惊变现。
身后神功,丝满吴**。
汉女菱歌,湘妃瑶瑟,春动倚云层殿。
彤车载花一色,醉尽碧桃清宴。
故山晚。
叹流年一笑,人间飞电。
()
姿态:(名)姿势;态度:~优美|谦虚的~。[近]姿势。
郎辈白书异色飘飘然:(形)极其得意,显得轻飘飘的样子。
惊散遥见:远远望见。
仙年方十五岁,姿态很美丽,曾经同郎们采频溪中,乐而忘了回家。
一天,苍烟盛起,报告书不同的颜色,龙渊鲨鱼室,金支光灿烂,飘飘然有波神流而上,众美女惊散。
仙独自留下不走了,远远地看见与神看着说话,乘坐碧茵一同消逝。
一会儿烟开阳光灿烂,于是就不在。
他的母亲哀求水边希望说一看到,过了很长时间,觉得奇香袭人,仙雾发风控制,隐约在波清之间,如果有以谢说,为什么我用灵契,表面绡宫,阴主是水,尘缘已断,不需要悲伤抑郁。
今后,派乡梓田每年应,有感而通,于是为我证明。
当时魏青龙二年了。
年人一起馆仙在博陵,台制非常宠爱美丽。
县教育论李曜告诉我这样,现在燕赵一带冷灶天,香火去祭祀的人,所到风吹,以孝感圣姑称道。
至元十九日四月,按部到县,很高兴这件事很奇怪为人民祈祷下,以仙吕命令曲,希望为迎神送神词,让国人一年四季歌沙洲苹满。
记翠笼采集采,相将邻媛。
苍清烟生,金支光灿烂,人在薄雾般鲨鱼馆。
小丫鬟顿成云散,罗袜脚不见。
翠萧鸾远。
只是清溪像镜子,野花留在*。
情*。
惊变现。
身后神功,丝满吴**。
汉女菱歌,湘妃潘瑟,春季行动倚云层殿。
红色车上花一个颜色,醉尽碧桃花清宴。
所以山晚。
感叹流年一笑,人间闪电。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

王恽

王恽(yùn)(1227—1304年7月23日),字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人兼政治家。一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文,成为元世祖忽必烈、元裕宗真金和元成宗皇帝铁穆耳三代著名谏臣。其书法遒婉,与东鲁王博文、渤海王旭齐名。著有《秋涧先生全集》。散曲创作,今存小令41首。大德八年六月二十日,在汲县去世,终年七十八岁。...

王恽朗读
()