⒈ 军队背后的运输线或退路。
例抄敌人后路。
英route of retreat;
例留条后路。
英a way of escape;
⒈ 后面的道路。
引南朝 宋 谢灵运 《岭表赋》:“顾后路之倾巘,眺前磴之絶岸。”
⒉ 军队背后的运输线或后退之路。
引《北史·崔浩传》:“晋 齐郡 太守 王懿 来降,陈计,称 刘裕 在 洛,劝以军絶其后路,则 裕 军不战而可克。”
杨朔 《平常的人》:“他那个班的任务是炸江桥,断绝敌人逃跑的后路。”
⒊ 以后的人生道路。
引《警世通言·老门生三世报恩》:“我取个少年门生,他后路悠远,官也多做几年,房师也靠得着他。”
浩然 《艳阳天》第一二七章:“想起儿子、闺女的后路;也想起 李世丹 放了 马小辫 和叫他‘老大爷’那些事儿,身上那股子劲头变得更大了。”
引周立波 《暴风骤雨》第二部十七:“这会子你帮我一手,也能留一个后路。”
马烽 西戎 《吕梁英雄传》第五二回:“日本 鬼子终究完了蛋,你们落个什么下场?也该想想后路呀!”
⒌ 行军时居后的部队。
⒈ 后面的道路。
引南朝宋·谢灵运〈岭表赋〉:「顾后路之倾?,眺前磴之绝岸。」
⒉ 军队行军时,列在后面的队伍或后退之路。
引《儒林外史》第四三回:「传下号令:遣清江参将带领本协人马,从小石崖穿到鼓楼坡,以断其后路。」
⒊ 比喻以后的人生道路。
引《警世通言·卷一八·老门生三世报恩》:「我取个少年门生,他后路悠远,官也多做几年,房师也靠得著他。」
英语escape route, retreat route, communication lines to the rear, alternative course of action, room for maneuver
德语Hintertür (S)
法语échappatoire, route de secours, marge de manoeuvre
1.方位词。在背面的(指空间,跟“前”相对):~门。村前村~。2.方位词。未来的;较晚的(指时间,跟“前、先”相对):~天。日~。~辈。先来~到。3.方位词。次序靠近末尾的(跟“前、先”相对):~排。~十五名。4.后代的人,指子孙等:无~。5.君主的妻子:皇~。~妃。6.古代称君主:商之先~。7.姓。